そう言えば書き忘れていました、もう7月ですね。今年も半年が過ぎてしまいました。今年はずっとずっとお天気が悪くて、気持ちの良い日は数えるほどしかなくて、本当になんとかしてほしい。ロンドン滞在中もずっと曇っていて、雨は2日目のお昼頃に1時間ほど降っただけでしたがたまにぱらぱらっとしたり、今にも降りそうなお天気でした。気温は17度程度だったと思いますが、室内で洋服の試着をしたりすると暑くなって(冷房が効いていない)汗をかきましたが、外を歩いているときは上着を着ていて丁度良い気温でした。
I'd forgotten to write but it's now July, a half year has already gone! This year, the weather has been awful, I really wish it got better. We only had a few good days. When we were in London, it rained for only about an hour around lunch time on the 2nd day so it wasn't too bad but still it was mostly very cloudy. The temperature was around 17C so comfortable enough outside with a jacket on, but surprisingly warm inside so if you try some clothes on you get hot because the aircons are not working very well.
ロンドン3日目は、バロー・マーケットに行きました。夜はお芝居を見に行ったのでディナーは早い時間だったため、ランチはバロー・マーケットで軽く何か摘むことにしました。
On the 3rd day, we went to Borough Market. We were going to a play in the evening and were going to have an early dinner so we didn't have a proper lunch, instead, we just had a bite in the market.
チーズ屋さんがたくさんあって、見るだけでも楽しい。ほとんどのお店で味見もさせてもらえます。
There are so many cheese shops, it's fun just to look around. Most of them offer you some tastings.
このお店の上の左から2つ目、赤茶色の葉っぱと一緒に入っているゴートチーズと別のお店で夫が好きなチェダーを購入しました。まだ食べていませんが、明日、食べる予定。
We bought a goat cheese (it said strong and nutty) in this shop, it's in the second box on the top row. We also bought some Cheddar as my husband loves it. We haven't had them yet but are planning to tomorrow.
30ヶ月熟成の生ハムも購入。
We also bought some slices of cured ham matured for 30 months.
ぐるぐる回ってみて、ランチはエンパナーダにしました。チキンとチョリソのを1つずつとモッツァレラとトマトのを1つ(半分ずつ)いただきました。本場のものを食べたことがないので何が正解かわからないですが、美味しかったです。ちらっと調べてみたらいろいろな国で食べられていて、大きさも色々みたいです。ここではあまり大きくなく、掌よりも小さい大きさでした。
After going round and round, we decided to have Empanadas for lunch. We had one each of chicken & chorizo and shared one of mozzarella and tomatoes. We've never had them in a country, where they are eaten, so we don't know what they are supposed to be but they tasted good. I did a little research and found out they are eaten in more countries than I thought and there are different sizes. These were on a small size, about the size of a palm of a hand or a bit smaller.
で、ちょっとまだお腹が空いていて、このフォカッチャを買ってみましたが、あまり美味しくなかった。
So I was still a bit hungry so decided to try this focaccia. I didn't like it very much, it was quite dry.
バローマーケットの後、ホテルの近くのフォートナム&メイソンや和菓子のお店寄ってお買い物をし、疲れたのでパブでちょっと休憩してホテルに戻りました。
After Borough Market, we went to Fortnum & Mason and a Japanese sweet shop to get a few things, then had a little rest in a pub before heading back to our hotel.
No comments:
Post a Comment