ロンドンには大体半年に1度くらい行っていますが(引っ越してきた時はもっと頻繁に行く予定でしたが。。。)、大体何かしらをきっかけに行く時期を決めます。今回は、日本のお芝居、「千と千尋の神隠し」を見に行きたくて、この時期になりました。
We tend to go to London usually twice a year or so. When we moved to England we were planning to go to London much more often but months go by before we think of it. Besides, hotels are so expensive. We tend to decide when to go when we find something like a concert or an opera that we went to go to and this time we decided to go now to see a Japanese play, "Spirited Away".
わたしも夫もアニメには興味がないですし、ファンタジー系の映画にも興味はないのですが、せっかく日本のお芝居がロンドンに来ているので見に行きたいと思い、行ってきました。「千と千尋の神隠し」は世界中で知られている有名なお話なのでもちろんわたしも名前は知っていますが、実は、夫もわたしもストーリーはほとんど知りませんでした。そんな状態で見に行ったのですが、迫力があり、とても楽しめました。なんと言っても、舞台のからくりが素晴らしく、登場するキャラクターたちがそれぞれに面白く、パペットの動きも楽しく、アニメに縁のないわたしたちも3時間の長い舞台でしたがとても楽しめました。
My husband and I are not interested in animation/manga very much and we aren't very fond of fantasy stories, but we decided to go and see this as it is a Japanese play in London, I felt it would be a shame to miss it. I was a little worried about my husband getting bored, but he didn't seem to. "Sprited Away" is famous worldwide so of course I knew about it vaguely but neither my husband nor I knew the story and we hadn't watched the film version. Even so, it was very powerful and very enjoyable even for people like us, who are not interested in animations very much. It was very long - 3 hours with a break in the middle - but we really enjoyed watching it. Of course the actors were brilliant but also the mechanism and choreography were superb, each character was very interesting, the puppet players were great, it was all very well done.
観客には日本人らしき人はほとんど見当たりませんでした。サブタイトルがあるとは言え、日本語での日本のお芝居が大勢の方達に喜ばれているのを見て、とても嬉しくなりました。
We couldn't see many Japanese people in the audience, in fact, we only notice one group of Japanese. Even with subtitles, I felt thrilled that people seem to have enjoyed a Japanese play in Japanese so much.
No comments:
Post a Comment